温故

图片 1

1.It takes a strong man to save himself, and a great man to save
another.

Civilized,Strategic

1.It takes a strong man to save himself, and a great man to save
another. 强者救赎本人,受人尊敬的人普度旁人 二.霍普 is a good thing, maybe the
best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,恐怕是世间至善,而美好的东西永不磨灭。 叁.I find I’m so
excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it
the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a
long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across
the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the
Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
作者发现本身是这么的撼动,以至于不能够冷静地坐下来思虑。作者想只有那一个重获自由将要踏上新征途的人们才具感受到这种将在揭秘将来秘密面纱的激动心情。小编期待超越千山万水握住朋友的手,小编梦想印度洋的海水仿佛梦里的同样蓝:作者愿意……
四.Fear can hold you prisoner. 霍普 can set you free.
懦怯软禁人的灵魂,希望能够让你轻松。 伍.Prison life consists of routine,
and then more routine. 监狱生活充满了壹段又壹段的例行公事。 6.These
walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get
used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That’s
institution alized.
监狱里的高墙实在是很有意思。刚入狱的时候,你痛恨左近的高墙;渐渐地,你习以为常了生存在里边;最后你会发掘本人不得不依赖它而生活。那就是体制化。
七.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy
dying. 生命能够总结为1种轻巧的选料:要么忙于生存,要么赶着去死。 八.I
have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their
feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you
that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place
you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess
I just miss my friend.
作者只好提醒本人,有个别鸟是不可能关在笼子里的,他们的羽毛太精粹了,当他们飞走的时候…你会以为把她们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会深感寂寞,可是作者只是想作者的恋人了…
玖.There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in
here, or because you think I should. I look back on the way I was then.
Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to
talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way
things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all
that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a
bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop
wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.
笔者无时无刻不对本人的一举一动深感内疚, 那不是因为笔者在此间
(监狱),也不是抬轿子你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,作者多么想对十分犯下重罪的愚钝的年青人说些什么,告诉她自家今日的感触,告诉她还是能够有其余的点子减轻难题。可是,作者做不到了。这一个青年已经淹没在时间的进度里,只留下四个长者孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费自个儿的小运了,盖你的章吧,笔者未有何可说的了。
10.Hope is a dangerous thing. 霍普 can drive a man insane.
希望是件危急的事。希望能叫人发疯 11. I have no idea to this day what
those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to
know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were
singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it
makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher
and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if
some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made
these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last
man is Shawshank felt free.
到明东瀛身还不知晓那三个意大利共和国娘们在唱些什么,其实,作者也不想通晓。某个东西照旧不说为妙。小编想他们该是在唱部分那一个美观摄人心魄的典故,美妙得难以用讲话来发布,神奇的让您心疼。告诉您呢,这一个声音直插云霄,飞得比任何1个人敢想的梦还要遥远。就如有些华美的飞禽扑扇着膀子来到我们浅莲灰牢笼,让那多少个墙壁消失得无影无踪。就在那一瞬,鲨堡看守所的每1位都感到到了随机。

强者救赎本身,巨人口普查度旁人

Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing.
Hope can drive a man insane.

图片 1

Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you
hate’em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend
on them. That`s institution alized.

2.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing
ever dies.

Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies
were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Some things are
better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings
so beautiful,it can” t expressed in words,and it makes your heart ache
because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than
anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful
bird had flapped into our drab little cage an d made these walls
dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is
Shawshank felt free.

梦想是光明的,恐怕是江湖至善,而美好的东西永不消逝。

(On playing opera records in the prison)
Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you
don”t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made
out of stone That there’s a—there’s a—there’s something inside
that’s yours, that they can’t touch.

3.I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my
head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at
the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can
make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand.
I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away
from you.
Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing,
mabye the best of things. And no good thing ever dies.

作者开采自个儿是这么的感动,以至于不能够冷静地坐下来思索。笔者想惟有那些重获自由将在踏上新道路的人们技巧感受到那种将要揭秘未来秘密面纱的震惊心绪。作者愿意超越千山万水握住朋友的手,笔者希望印度洋的海水仿佛梦之中的一样蓝:笔者盼望……

Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt
like freemen. h\*ll, we could have been tarring the roof of one of our
own houses. We
were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered
in the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his
beer.

4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the
guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did
it just to feel normanl again, if only for a short while.

懦怯监禁人的神魄,希望得以让您轻易。

Red narrating: I have to remind myself that some birds don’t mean to be
caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the
part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice.
Still, the place you live in is that much more drab and empty that
they’re gone. I guess I just miss my friend.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注